A.H.M.E.

COURRIER 36 :

 

 

 

Traduction de la lettre du Congrès Americain à l'attention du Président Wade

 Lettre-du-Congres-americain-a-Wade.jpg

Retranscription en anglais
President Abdoulaye Wade
Dakar, Senegal
Dear president Wade,
We are writing to you to express our admiration for Senegal’s long commitment to democracy and economic development and to express our concern about the upcoming presidential elections. We deeply value the close relationship that has developed between our two countries since the time of Senegal’s independence, and hope Senegal can continue to serve as a model of stability and good governance in Africa.
It is, therefore, with regret that we note the effect that your potential candidacy in the 2012 elections is having on your country and your reputation.
We have witnessed uncharacteristic clashes between angry protestors threaten increased violence in Dakar and elsewhere as elections approach, if you continue to seek a third term.
Regardless of haw the courts rule on your eligibility to run, it would be damaging to Senegal and to democracy in Africa if a major constitutional or political crisis were to ensue.
Senegalese institutions and democracy, long a beacon of stability and hope throughout Africa, cannot risk such negative consequence. Street violence and growing insecurity could unravel your many achievements in democracy, civil liberties, economic reform, as well as on peace and regional security. Finally, such a crisis may strain the close ties which have been forged between our two governments.
The United states remains eager to work with you in addressing the challenges that face Senegal, west Africa, and the global community. Your efforts to lead a successful presidential transition in February 2012 would ensure that Senegal remains a model of democracy for Africa, paving the way for a new generation of African leaders, and solidifying your stature as a highly respected statesman.
We look forward to collaboration with you and the future leaders in Senegal which will build upon and enhance your many domestic and international contributions.
Sincerely


Traduction en français


Président Abdoulaye Wade
Dakar, Sénégal
Cher président Wade,
Nous vous écrivons pour vous exprimer notre admiration pour l'engagement du Sénégal à la démocratie, à son long attachement au développement économique, et exprimons notre préoccupation au sujet des prochaines élections présidentielles.
Nous estimons profondément la valeur des relations étroites qui se sont développées entre nos deux pays depuis l'époque de l'indépendance du Sénégal, et nous espérons que le Sénégal peut continuer à servir comme un modèle de stabilité et de bonne gouvernance en Afrique.
C’est, donc, avec regret que nous constatons l'effet qu’a votre candidature potentielle dans les prochaines élections présidentielles de 2012 sur l’image de votre pays et de votre réputation.
Nous avons été témoin des affrontements inhabituels entre les manifestants en colère et les membres des forces de sécurité.

La violence envers les protestataires en augmentation à Dakar et ailleurs à l'approche des élections, si vous continuez à vouloir briguer un troisième mandat.
Indépendamment de la décision des tribunaux sur votre admissibilité à concourir, il serait dommageable pour la démocratie au Sénégal et en Afrique en cas d’une crise constitutionnelle majeure ou politiques devant  s'ensuivre.
Les institutions sénégalaises et la démocratie, longtemps un modèle de stabilité et d'espoir à travers l'Afrique, ne peuvent pas risquer de telles conséquences négatives.

La violence dans la rue et l'insécurité croissante pourrait démêler vos nombreuses réalisations en matière de démocratie, des libertés civiles, de la réforme économique, ainsi que sur la paix et la sécurité régionale. Enfin, une telle crise pourrait peser lourdement sur les liens étroits qui ont été forgés entre nos deux gouvernements.
Les Etats-Unis restent impatients pour travailler avec vous pour relever les défis auxquels fait face le Sénégal, l’Afrique de l'Ouest, et la communauté mondiale. Vos efforts pour mener une transition réussie présidentielle en Février 2012 serait d'assurer que le Sénégal demeure un modèle de démocratie pour l'Afrique, ouvrant la voie à une nouvelle génération de dirigeants africains, et en solidifiant votre stature d'homme d'Etat très respecté.
Nous nous réjouissons de la collaboration avec vous et les futurs dirigeants du Sénégal qui s'appuieront sur vos nombreux acquis en améliorant les contributions intérieures et internationales.
Nos sincères salutations.

 

 

  Retour